Paskalyalı Müzik – Bahri İsmail

Makedon milliyetçilerinin ideolojilerinin temelinde Türk düşmanlığı yattığı herkesin malumu bu durum aslında sadece Makedon milliyetçilerinde değil balkanlarda hemen hemen hepsinde var. Çocuklarımızın ders kitaplarında bu propagandayı zaman zaman açık zaman zaman da üstü kapalıolsun  ama her zaman yansıtılırdı. Lakin dini propaganda, çocuklarımızı Müzik kitaplarında olduğu hiçbir zaman olmadı, böyle bir eğilime ancak misyonerlik denir.

Konu beşinci sınıf, on yaşındaki çocuklarımıza 2010 baskılı Müzik dersinin kitabıdır.  Evet, 11 yıl öncebasılmış, çocuklarımızın önlerine çıkarılmış ve bugüne dek hiçbiröğretmenden hiçbir alimden hiçbir partiliden çıt yok. Eğer vatandaşları duyarlı başka bir ülkede yaşasaydık Eğitim bakanlığı protestolardan geçilmezdi ama bizde ebeveynler bile çocuklarının kafalarını neyle çelmeye çalışıldıklarından bihaber.

Bahsettiğim kitabı ve yazılanları küçümsemeye çalışanlar, bir şey olmaz diyenlere, bu kitap eline geçen çocuklara sorun, göreceksiniz dersten çok iyi haberdarlar, yazılanlar gözlerinden geçmiş ama öğretmenlerinin bu ders iatladıklarını söyleyecekler.

Kitapta sayfa 88 Büyük Gün – Paskalya başlığı altında şu ders var:

“Renkli sepetleri

Haydi alalım

Paskalya hediyelerini

İçlerine dizelim

Hazreti İsa göklere çıktı

Hazreti İsa göklere çıktı

Doğrudur çıktı

Doğrudur çıktı”

14284838_10154520890567458_446721901_o

Bu duayı ya da şiiri öğrendikten sonra Paskalya bayramı hakkında bilgi toplanılıp sunum hazırlanılması gerektiğinietkinlik olarak not düşülüyor.

Diğeri bir sayfayı da bakalım, sayfa 74 Folklor Elemanları başlığı adıaltında. Sayfada Folklor giysileri, eski evler, eski çanaklar var amamanastırunutulmamış, her şey var sadece camiler veMüslümanlığı çağrıştıracak simgeleri yok! Tam ortasında da Paskalya bayramında yumurtaların nasılboyanmasıgerektiğiniefsane olarak yazıyor. Efsane şu:

“Halk iletilerine göre, Paskalya bayramı için yumurtaları boyamadan önce bir parça ekmek yenmeli. Bir lokma ekmek yenmezse, yumurtaların gücü kalmazmış.” Yazılı

Bunlar kitapta bulunan çarpıklıklardan sadece bir birkaçı, içerisinde bulunan milliyetçi propagandaları bedavadan. Kitabı çevirenlere bakıyorsun hepsi bizimkiler, bizim DonKişotlar! Adamlara al bu kitabı çevir demişler salaklar mealini yapmışlar! Kitapta çalışanlar çeviri olarak Cengiz İbrahim, Dil redaksiyonu olarak Prof. Dr. OktayAhmed, Lektör Dr. AktanAgo.

Bunlara sormak lazım, siz kendi çocuklarınıza bu çevirdiklerinizi öğretecek misiniz?

Şimdi Eğitim Bakanlığında müdür olan Muhittin Kahveci beye de sormak lazım. Bu kitap çocuklarımızın ellerine,gün bugün ders kitabı olarak geçmektedir, bu çarpıklığı düzeltecek her hangi bir çalışmanız var mı? Varsa iyi çünkü arada 11 yıl geçmiş ve çocuklarımızın zihinlerinde bu çarpıklık büyük bir zarar vermiştir, yoksa eğer, sen de, senden önceki Milli eğitim bakanlığında müdür koltuğunda oturanAdem Bayram, EnverHüseyinov,  kitapta çalışanlar Cengiz İbrahim, OktayAhmed, Aktan Ago gibi halkımızınönünde misyonerliğebürünmüş gibi bir sorumluluktaşıyacaksın.

Ebeveynler, çocuklarınızın neler okuduklarına dikkat edin,çocuklarınders kitaplarının sayfalarını teker kontrol edin ve her yanlış gördüğünüz yazılanlarda, çocuklarınızın sınıf öğretmenlerine tepkinizi gösterin, eğer göstermezseniz yarın başınızı çarpacaksınız!

Öğretmenler arada 11 yıl geçmiş,siz Türk çocukların geleceğinden en çok sorumlusunuz. Bugüne kadarsessiz kaldığınız için yukarda saydığımbütünsorumlular kadar kabahatiniz var. Yeter artık siyasete alet olmayın!

 14284847_10154520896467458_173307979_o